KiPo 34: Shinkansen und Nano-Röcke
Kategorien: Podkost
Im Bahnhof hab ich was fürs Herz entdeckt... Außerdem »Honey, I shrunk the skirts«... direkt aus dem Shinkansen inklusive Störgeräusche. Und ich erkläre, warum es im Shinkansen drei Sorten von Toiletten gibt. Am Schluss lasse ich dann noch meiner Wut über die deutsche Presse freien Lauf. Muss auch mal sein.
Kommentare (32)









The Maverick meinte am 19.03.2006 um 21:06 Uhr:
Hallo Kilian,
bei uns in good old Germany ists NOCH zu kalt für Nanoröcke aber die gibts in manchen Gegenden Deutschlands auch schon. Das Diese Mädels sich nicht zu billig vorkommen kopf schüttel aber was solls. Hat Man(n) auf dem Arbeitsweg wenigstens was zum anguck'n.
Ach ja übrigends diese Defi's gibts in DE schon seit jahren überall in Bahn, U-Bahn und sonst wo öffentlichen Stationen die mehr als ein paar Fahradständer aufweisen.
Mach weiter so
Grüße
Mav
Robert Alms meinte am 20.03.2006 um 14:10 Uhr:
Und solche Defi's sind schon sehr praktisch, deswegen wäre es kein Schwachsinn davon mehr zu beschaffen, damit eine schnelle Hilfe gewährleistet ist.
Migiwa meinte am 21.03.2006 um 8:16 Uhr:
Hallo Kilian,
ist Podkost auch fuer mich, eine Japanerin, immer lustig :)
Gibt es "Pokemon-Bentou"!? Tatsaechlich? Wahahahah:D
"Ekiben" sind eigendlich eine Abkuerzung fuer "Ekiuri-Bentou"(駅売り弁当), glaube ich.
Sinkansen + Ekiben → BEST MATCH!! Oder?
caio
(ich weiss nicht, ob ihr Japanisch richtig sehen koennt.)
Jonas meinte am 21.03.2006 um 10:49 Uhr:
Hi Kilian!
Endlich lässt du mal wieder etwas von Dir hören. Habe ich in letzter Zeit schon ziemlich vermisst. Du hattest einige schöne Sachen in deinen Podcasts angekündigt, wie zB: Ein Interview mit einer japanischen Mangazeichnerin und einige Sendungen komplett auf japanisch zu führen. Mir gefällt Deine Sendung trotzem sehr gut und ich freue mich schon auf den nächsten Podcast.
Herzliche Grüße,
Jonas
Kilian Muster meinte am 21.03.2006 um 17:42 Uhr:
Das Interview mit der Mangazeichnerin hatte ich ja nicht wirklich versprochen, gell, ich hatte nur gesagt, daß ich eventuell eines machen könnte. Ich hatte leider noch keine Zeit, sie zu kontakten, weil das alles über meine Frau gehen muß, sie ist eine alte Schulfreundin von ihr. Kommt Zeit kommt Rat.
Was die Sendung auf Japanisch betrifft, ist das Problem, daß die Server-Software mit der ich diese Seite und den RSS-Feed erzeuge dummerweise UTF-8 nich richtig unterstützt, das heißt, ich kann zwar auf der Webseite Japanisch richtig darstellen, leider wird das aber im RSS-Feed völlig verwurstelt. So lange ich keine Lösung dafür finde, weiß ich nicht, wie ich eine Sendung komplett auf Japanisch machen soll. Ich kann ja wohl schlecht die Beschreibung in Lateinumschrift machen, das wäre ein Krampf.
Allerdings hat Mav von http://www.themaverick.de/ eine blogging und podcasting CMS Software entwickelt, die komplett UTF-8 unterstützen soll. Wenn das in die Betaphase geht, darf ich auch mal damit spielen, dann ist vielleicht sogar eine baldige Lösung in Sicht.
@Migiwa
Oh, 駅売り弁当. Das ist bestimmt richtig, denn ehrlich gesagt, klang 駅弁当 irgendwie so, als fehle da etwas… Nun ja, bin ja kein Native Speaker, es sei mir verziehen. Ich bin immer froh, dass ein paar Zuhörer, die mehr wissen als ich schnell einspringen, um solche Fehlerchen wieder geradezubiegen. Danke!
Kirsten meinte am 22.03.2006 um 2:59 Uhr:
Hallo Kilian,
vielen Dank für Deine Hilfe!!! Basti (von Basti's Tagebuch) hat mir letzte Woche den selben "ketzerischen" Tipp gegeben und ich habe seit Samstag also einen mp3-Player… Wenn Ihr beide als "etablierte podcaster", damit zufrieden seid, kann's so verkehrt ja nicht sein ;-) Deinen 2. Vorschlag mit dem Headset und Laptop könnte ich mir für Florenz überlegen, ich muss die Daten ja sowieso entweder vom Player brennen lassen oder ein Laptop mitnehmen, damit ich Platz schaffen kann :-D
Über Deine Forderung nach einem "Männer-Abteil" habe ich übrigens herzlich gelacht! Freue mich schon auf die nächste podcost!
Viele Grüsse nach Japan
Thorsten Sattler meinte am 22.03.2006 um 4:30 Uhr:
Hallo Kilian,
vor einen Jahr hab ich eine Ausbildung für die AED (Automatische Extrene Defibrillatoren) genossen. Die Dinger sind echt praktisch und eigendlich kann sie jeder anwenden. Aupacken Elektroden ankleben, einschalten, klappe halten und tun was der Blechseppel so alles von dir will! :-)
Es ist übrigends statistisch bewiesen, daß der Bahnhof bzw, im Flughafen beste Ort für ein Herzkreislaufstillstand ist. Der schlechteste Ort ist lt. Statistik die normale Krankenhausstation (nicht intensiv) Es gibt sogar Kliniken, die schiben den Patienten (ohne Maßnahmen) in den Aufzug und fahren dann zur intensivstation um dann mit der Reanimation anzufangen. Da fällt ja einen nichts mehr ein! :-)
Viele Grüße aus dem Frankenlande!
Thorsten
Leif meinte am 24.03.2006 um 14:16 Uhr:
Hallo Kilian,
Ein sehr schöner "vor Ort"-Podcast! Die Nebengeräusche machen die Sendung nur noch interessanter und stören (mich) in keiner Weise!
Kann mir nur vorstellen, daß die Mitreisenden ziemlich komisch reagieren, wenn da einer sitzt, der sich angeregt mit sich selbst unterhält… oder warst Du gut versteckt beispielsweise in einer der drei Toiletten??
Außerdem sehr schöne Mucke… so nun ist aber genug gelobt….
Dennoch bin ich ja immer noch neugierig auf die sehr aufsehenerregend angekündigte Geschichte "Warum Kilian eine Woche weg war" :-).
Gruß
Leif
Kilian Muster meinte am 25.03.2006 um 4:59 Uhr:
Dennoch bin ich ja immer noch neugierig auf die sehr aufsehenerregend angekündigte Geschichte "Warum Kilian eine Woche weg war" :-)
Das habe ich auch nicht vergessen, auch wenn ich mittlerweile aus lauter Streß immer wieder mal eine Woche keinen Podcast machen kann…
Wenn alles glatt läuft, dann kann ich bald mal davon berichten, und von vielen anderen lustigen Episoden, aber im Moment ist das einfach noch nicht möglich.
Was die Musik betrifft, den Link zum Künstler findest du immer auf meiner Webseite.
Jonas meinte am 26.03.2006 um 11:02 Uhr:
Au man, diese Zeitumstellung macht mich fertig! Gibt es die in Japan eigentlich auch?
Kilian Muster meinte am 26.03.2006 um 16:37 Uhr:
Nein, die gibt es nicht. Das ist vor allem auch deshalb, weil hier die Länge der Tage nach Jahreszeit kaum variiert (etwa 1,5 Std.).
Also leider gibts hier auch keine Sommernächte, wo es um 22.00 Uhr noch hell ist. Ab 18.30 Uhr ist im Sommer zappenduster. Im Winter ist etwa ab 17.00 Nacht. Ich persönlich fand die variierte Tageslänge doch etwas, das mich die Jahreszeiten intensiver miterleben ließ, das fehlt mir hier schon.
Viola Frankenberg meinte am 27.03.2006 um 4:44 Uhr:
Hallo Kilian!
Ich war bis Freitag für 10 Tage in Tokio und habe mit deinen Podcasts meine Vorfreude maximiert. Die Zeit war toll, auch wenn ich die Kirschblüte ganz knapp verpasst habe! Viel Spaß dir bei hanime!
Ich möchte was zum Thema Defibrilator sagen: Ich habe in meinem Erste-Hilfe-Kurs gelernt, wie man die Dinger benutzt. Ist kinderleicht. Auch wenn man gar nichts darüber weiß, braucht man meistens nur den Koffer aufklappen und dann erzaehlt einem das Dinge über Lautsprecher der Reihe nach, was man tun soll (in deinem Fall auf Japanisch). Eigentlich "totsicher". ;-)
Ich habe auch erfahren, dass an jedem Bahnhof und an vielen großen U-Bahnhöfen oder überhaupt großen Plätzen in Deutschland solche Defibris hängen. Seit ich drauf achte sehe ich die Kisten!
Liebe Grüße,
Viola
Viola Frankenberg meinte am 27.03.2006 um 4:51 Uhr:
P.S.:
Warum gibt es in Tokio eigentlich so erstaunlich wenig Nichtasiaten? Da gibt es ja in einer mittelgroßen Stadt in Deutschland mehr Asiaten, als es in der Hauptstadt eines wichtigen Industrielandes (Tokio) Nichtasiaten gibt! So war jedenfalls mein Eindruck in den letzten zwei Wochen in Tokio. Ich verstehe das nicht!
Kannst du es dir erklären?
Viola
Jonas meinte am 27.03.2006 um 7:00 Uhr:
Hallo Kilian!
Ich habe gerade deinen Podkost "Rauchen, Abandeln, etc." gehört. Dort reißt du das Thema "Love Hotels" an. Wie es dort zugeht hast Du aber bis jetzt nicht erzählt… Das würde mich wirklich interessieren ;)
Freundliche Grüße,
Jonas
Holm Trache meinte am 28.03.2006 um 0:52 Uhr:
Hallo Kilian!
Hier in Kitakyushu sind alle Fahrraeder registriert.Warum eigentlich,was ist wenn kein Registrierzeichen dran ist und wie ist das in TYO?
Kilian Muster meinte am 28.03.2006 um 1:24 Uhr:
Damit man sie schlechter klauen kann. Und obwohl meine Frau ihr Fahrrad des öfteren unabgeschlossen herumstehen läßt—im Korb am Fahrrad läßt sie dann noch gerade eben eingekauftes Gemüse, die Kinderjacke usw. einfach drin—ist bisher noch nie etwas passiert. Und das in Tokyo.
In der Schweiz haben die Fahrräder übrigens Nummernschilder.
Holm Trache meinte am 28.03.2006 um 6:05 Uhr:
Hallo Kilian!
Und auf die Fahrräder+Nr. schaut irgend jemand wenn sie weg sind? Faszinierend! Das würde in Germans Hauptstadt niemanden abhalten… Warte ungeduldig auf neue podkost…
Rock meinte am 28.03.2006 um 7:09 Uhr:
Deiner Aussage über die schlechte Qualität der neueren Ghibli-Filme kann ich mich nur anschließen. Zwar werden die jetzt auch hierzulande ordentlich "gehyped", aber wirklich sehenswert sind eigentlich nur die frühen Werke (Totoro, Porco Rosso & Nausicaa sind meine Favoriten)
Kilian Muster meinte am 28.03.2006 um 7:41 Uhr:
Mein Fahrrad ist bei der Polizei registriert. Wenn es geklaut wird, hat die Polizei meine Nummer ja schon, dann kann sie gezielt Fahrräder checken, die meinem ähnlich sind und meine Nummer haben, bzw. sollte es jemand einfach nur geklaut und dann weggeschmissen haben ist das Fahrrad sehr schnell als meines zu identifizieren.
Ich bin übrigens auch ab und zu mal von Streifenpolizisten gecheckt worden und sie haben meine Fahrrad-Registrationsnummer geprüft.
Ja die Podkost, ich möchte ja auch wieder was aufnehmen, aber seit letzter Woche ist mein Büro umgezogen, und in den neuen Örtlichkeiten kann ich keine Podcasts mehr aufnehmen. Jetzt muß ich mich nach zu Hause verlegen, allerdings kann ich jetzt meine Mittagspausen nicht mehr kreativ nutzen wie früher.
Was Myazaki betrifft: Nun, es gibt nur sehr wenige Menschen denen es vergönnt ist ein leben Lang kreativ, produktiv und originell zu sein.
Zipangu meinte am 28.03.2006 um 9:35 Uhr:
"Ab 18.30 Uhr ist im Sommer zappenduster."
Hattest Du nicht in einem deiner Podcasts gesagt, dass es in Tokyo nie dunkel wird, und dass sich Deine Frau gewundert hat, als du mit ihr im Schwarzwald warst und es dort "zappenduster" wurde?
Kilian Muster meinte am 28.03.2006 um 16:16 Uhr:
Zappenduster am Himmel meinte ich. Die Metropole ist immer hellwach.
»the city never sleeps«
Und in Japan heißt die Bank, von der dieser Slogan kommt übrigens »shitty bank«, weil es im Japanischen kein »si« sondern nur »shi« gibt. Nun ja Nomen est Omen.
Rock meinte am 29.03.2006 um 10:48 Uhr:
Hab's noch gar nicht erwähnt, aber ich fand den Ad-Hoc Podcast aus dem Shinkansen sehr gelungen. Mehr davon!
René meinte am 31.03.2006 um 9:50 Uhr:
Als ich zum ersten Mal einen öffentlichen Defi gesehen habe, hatte ich auch gedacht dass das der völlige Quatsch ist. Aber verschiedene Rettungsassistenten haben mir versichert dass die Dinger durchaus Leben retten. Was die Medien angeht: das ist doch nicht nur gegenüber Japan so, sondern grundsätzlich gegenüber allen anderen Ländern. In anderen Ländern macht man es im Grunde auch nicht anders. Die Berichterstattung in Japan über Deutschland kann man ja wohl auch kaum vorbildlich nennen. Ich würd mich über sowas nicht aufregen.
Franz meinte am 03.04.2006 um 22:51 Uhr:
Also meiner Erfahrung nach ist die Berichterstattung über Deutschland in Japan deutlich besser als die über Japan in Deutschland. Die Sendungen sind zwar auch nicht gerade häufig, aber sie enthalten weniger ausgesprochenen Mist und sind auch durchaus informativ (für die Japaner, die Germanien ja nicht persönlich kennen). Wenn ich in Deutschland etwas über Japan im Fernsehen sehe (was dank Abwesenheit meinerseits nur ganz selten vorkommt), dann bin ich immer nur am Haareraufen.
Zu einem anderen Thema: Der hier offenbar vorherrschenden Meinung zum Thema Miyazaki und Studio Ghibli kann ich mich NICHT anschließen. Ich ziehe diese Filme jedem Disney-Film, einschließlich denen von Pixar, vor.
Kilian Muster meinte am 03.04.2006 um 23:10 Uhr:
Bin derselben Meinung. Berichterstattungen in Japan über Deutschland versuchen zu Berichten, Licht ins Dunkel zu bringen und oftmals einfach zu zeigen: 「やっぱりドイツは凄い」, also oft mit einem positiven Spin. Auch dort wird manchmal etwas verallgemeinert, aber es ist niemals so reißerisch wie ich das allzuoft in Deutschland sehe.
Die deutschen Berichterstattungen, die ich im Fernsehen oder auch Internet sehe und lese über Japan schlagen meistens in die Bresche (wenn oft auch unterschwellig), "die haben sie doch nicht alle, die Japaner", "Guck mal wie scheiße die drauf sind". Damit wir uns weiter auf unsere herrenrassigen fetten Ärsche setzen können uns wenigstens moralisch und intellektuell überlegen fühlen können. Da wird nicht einmal im Ansatz versucht überhaupt zu verstehen warum. Und es werden nur allzuoft Randgruppen und Extremfälle als stellvertretend für die gesamte Gesellschaft dargestellt, als ob alle Japaner so denken würden. Denn wie wir wissen sind die ja alle willenlose, gleichgeschaltete Roboter, oder ;-) *
*Das würde ich bei einem Bericht über die nordkoreanische Elite ja noch glauben...
Was Miyazaki betrifft: Dabei ging es nicht um Vorlieben, oder wer was mehr mag, ich habe ganz einfach gesagt, daß rein technisch Disney und Konsorten (auch wenn die Filme Kitsch und von mir aus auch Schrott sind), rein technisch sind sie Miyazaki haushoch überlegen. Auch die Animationen sind einfach nicht flüssig bei Myazaki und den anderen Anime. Weil sie meistens nur auf den 6ths oder sogar 8s animieren. Disney aber mindestens auf 4s oder in kleineren Schritten. Ich glaube nicht, dass mir einer widerlegen kann, dass Myazaki schlechter animiert ist als Disneyfilme (also ich meine die Kinofilme nicht der Schrott, der fürs TV gemacht wird, der ist ja unter aller Sau).
Stefan meinte am 17.04.2006 um 3:40 Uhr:
Hallo Kilian, also deine Kritik an "Chihiros Reise" kann ich überhaupt nicht nachvollziehen!
Jonas meinte am 19.04.2006 um 1:27 Uhr:
@Stefan: Interessant, interessant! Es wäre aber um einiges informativer, wenn du andeuten würdest, warum dies so ist!
Gruß, Jonas
Kilian meinte am 19.04.2006 um 1:43 Uhr:
@Stefan: Also wenn Du das nach den doch wohl klaren Ausführungen nicht nachvollziehen kannst, kann ich Dir leider nicht helfen. Wenn ich Fakten auf den Tisch lege und bekomme dann gesagt, das könne man nicht nachvollziehen, was soll ich dann noch sagen?
お手上げです。
Robert meinte am 19.04.2006 um 8:45 Uhr:
Hallo zusammen, im befinde mich zur Zeit in Japan und bin Dank schlechtem Wetter zwischendurch auch mal zum TV glotzen verdammt. Ich verstehe zwar nichts aber ich glaube das Niveau ist hier in Japan noch etwas hoeher. Es gibt keine nervenden Nachmittags Talk Shows, Gameshows oder Gerichtsverhandlungen etc. Das Programm ist im Grossen und Ganzen so aufgeteilt. 20% Sport (meisstens Baseball), 20% Nachrichten und viel Wetter, 40% Sendungen in denen es ums Essen geht, 20% Comedy und 20% Filme und Restliches. Das ist zumindest mein Empfinden. Diejenigen, die mehr Erfahrung haben duerfen mich gerne eines Besseren belehren. Die Berichterstattung ueber Deutschland ist leider genau so selten wie die Berichterstattung ueber Japan in Deutschland. Zumindest gibt es hier einen Deutschkurs in dem man das Lied Dschinghis Khans lernen kann.
Jonas meinte am 20.04.2006 um 1:45 Uhr:
sorry, wenn ich jetzt ein Bisschen klugscheiße: 20 + 20 + 20 + 20 + 40 = 120. Mensch, du musst aber viel Fernsehen geguckt haben, wenn du 120 % aller Sendungen gesehen hast ;)
Kilian meinte am 20.04.2006 um 2:10 Uhr:
Vielleicht hat er die Zeitverschiebung mit eingerechnet und die 20% werden wieder abgezogen, wenn er heimfliegt?
Aber grundsätzlich hat der Jonas recht. Ich würde sogar sagen es sind mehr als 40% der Programme, die irgendwie was mit essen zu tun haben. Im TV in Japan wird einfach immer gegessen.
Viola Frankenberg meinte am 15.05.2007 um 7:37 Uhr:
Hallo Kilian! Essen schwangere Japanerinnen eigentlich keinen rohen Fisch? Hier in Deutschland wird einem davon sehr abgeraten während der Schwangerschaft. Leider, leider. Gruß, Viola